
“No somos policías que dictan que sí o que no es correcto ”: como en su larga labor ha reiterado, el traductor, escritor y lingüista, Adrián Chávez recordó que la lengua nunca ha sido restrictiva y, de hecho, siempre ha tenido una naturaleza caótica.
Como parte de la presentación de su libro “Manual del Español Incorrecto”, el conocido divulgador lingüista habló de trayecto de inmersión a la lingüística y el esfuerzo porque esta ciencia sea mayormente conocida para el entendimiento de nuestra propia forma de comunicarnos.

Es sabido que la lengua es, más de lo que se debería o quisiera, objeto de sesgos qué responden a un contexto y una situación particular. De aquí que existan constantemente cuestionamientos sobre lo que es correcto o no a la hora de hablar y escribir.
El problema yace desde que existe este cuestionamiento pues, como Adrián recordó, el lenguaje no necesita permisos ni autoridades dado que se desenvuelve por voluntad propia, gracias a sus hablantes.
Si bien contamos con Academias que recopilan su comportamiento, esto no implica que estas rigan la manera en que los hablantes deciden nombrar y expresarse. Los lingüistas mucho menos son “policías” del habla sino expertos interesados en el dinamismo de la misma.
“Estudiamos para lingüistas, no para policias. No se trata de andarle diciendo a la gente, esto es bueno, esto es malo”
Hablar de correcto o incorrecto muchas veces llevará a sesgos clasistas, discriminatorios, transfobicos, homofóbicos y, en definitiva, restrictivos.
Es esto, en parte, lo que llevó a Adrián a divulgar sobre este tema, tratándose un aspecto básico de convivencia humana.
“Todas, todos y todes somos hablantes de la lengua y, en cierta medida, en realidad a todxs nos interesa, porque la lengua es identidad y hablar de cómo hablamos es hablar de quienes somos”
Manuel del español incorrecto es otro de los proyectos que han emergido, partiendo de esta intención, y ha sido un acierto en medio de un clima social y político tan polarizado, que silenciosamente (o no) trae consigo discursos anti derechos, a través de censuras que inician en el lenguaje.
Con su libro, Adrián cuestiona desde su título ¿Cuál es ese español incorrecto? Para posteriormente derribar todos esos mitos que condicionan nuestra forma de hablar. Si bien existen restricciones estas no dependen de la lengua sino de la situación social.
Adrian Chavez es mayormente conocido por su contenido de lingüística compartido a través de sociales en breves cápsulas informativas, que responden a situaciones de la actualidad o a preguntas que los mismos hablantes tienen con respecto a estos temas. En Tiktok es conocido, además, por su gusto por el té.